НИГЕРИЯ. В Нигерии все большую популярность набирает лагосская радиостанция радиостанции “Вазобиа”, которая вещает на ломаном английском языке, или пиджин-инглиш. Как сообщает ИТАР-ТАСС, во многих бывших британских колониях сформировались свои диалекты английского, которые издавна называются “голубиным” (пиджин), или “птичьим”, языком.
В Нигерии проживают около 170 млн человек, и здесь пиджин-инглиш стал знаковым явлением: пиджин претендует на статус языка межнационального общения. В стране проживают различные народы, лингвисты насчитали здесь около 300 наречий и языков.
Разговаривать на классическом британском английском могут лишь те, кто способен оплатить образование в хорошей частной школе, но для большинства нигерийцев единственный шанс объясниться с собеседником другой национальности – это перейти на местный пиджин-инглиш.
“Вазобиа”, основанная в Лагосе, экономической столице Нигерии, теперь открыла филиалы и в нефтяной столице Порт-Харкорте, а также официальной столице Абудже.
Население громадной страны, некогда прочно разделенное географическими барьерами на многочисленные этнические и конфессиональные ячейки, последнее время все больше перемешивается: сказывается растущая деловая и социальная активность.
“Чтобы достучаться до рядового человека, надо свободно изъясняться на понятном ему языке: вот и приходиться переходить на привычный ему ломаный английский”, – говорит ведущий одной из программ “Вазобиа” Стив Ону. Он ведет популярное утреннее шоу, когда переводит заголовки свежих газет с нормального английского на пиджин-инглиш.
“Пиджин-инглиш в Нигерии меняется ежедневно, – отмечает Стив. – Люди изобретают свои собственные диалекты, смешивают их и выделяют новые образцы. Это “вкусный” язык, на нем интересно общаться, это просто приятное развлечение”.
Нигерийский английский возник давно, еще во времена первых торговцев из Европы, которые добрались до прибрежных общин нынешней Нигерии в XV веке, поэтому в тамошнем английском немало слов из португальского, других европейских языков, перемешанных с наречиями народов дельты реки Нигер.
Теперь на нем изъясняются почти все слои нигерийского общества от таксистов до предпринимателей. Однако отнюдь не все в Нигерии в восторге от растущей популярности местного пиджин-инглиш. Так, учителя словесности и ученые-филологи говорят об опасности размывания обычного английского – официального языка Нигерии. “Пиджин-инглиш действительно слишком ломает привычные нормы классического английского, – уверена преподаватель английского из частного колледжа Джомал в Лагосе Бенедикта Эсанджуми. – Это мешает детям осваивать письменный и устный английский”.
Одновременно падает популярность основных нигерийских языков – игбо, хауса и йоруба. Во многих учебных заведениях их исключили из обязательной программы. “В большинстве средних школ Нигерии дети могут не изучать эти языки начиная с четвертого года обучения”, – сокрушается преподаватель лингвистики из университета Лагоса Лере Адейеми.
В этих условиях пиджин-инглиш имеет все шансы с годами стать государственным языком Нигерии, полагает глава отделения английского языка университета имени Обафеми Аволово Чима Аньядике.