РЕКЛАМНАЯ ЖИЗНЬ (Россия, Республика Бурятия). В Торгово-промышленной палате Республики Бурятия (ТПП РБ) состоялась встреча членов регионального представительства саморегулируемой организации «Ассоциация маркетинговой индустрии «Рекламный Совет» (СРО «АМИ «РС») и комитета по рекламе ТПП РБ с представителями администрации Улан-Удэ и комитета по архитектуре и градостроительству (КАиГ). Предметом обсуждения стала вывеска суши-бара «Ёбидоёби» на улице Каландаришвили, 31 (ИП Безъязыков).
Эта вывеска, как и во многих других городах России, вызвала у жителей бурятской столицы, мягко скажем, недоумение. От них поступило много жалоб в адрес главы республики, в местное территориальное управление Федеральной антимонопольной службы (УФАС) России. Отметим, что в целом ряде регионов антимонопольщики уже признали рекламу «Ёбидоёби» ненадлежащей, нарушающей требования федерального законодательства. Эти решения были поддержаны и арбитражными судами.
В соответствии с действующими правилами рассмотрение соответствия вывесок и информационных указателей федеральному законодательству и муниципальным правилам размещения информносителей находится в компетенции местных органов власти. Администрация Улан-Удэ в лице КАиГ согласовывает размещение вывесок в Улан-Удэ с учётом их размера и дизайна. При этом они должны соответствовать требованиям ФЗ «О государственном языке», а именно: части 6 статьи 1, в силу которой при использовании русского языка как государственного языка РФ не допускается использования слов и выражений, не соответствующих нормам русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке. Очевидно, что использованное в вывеске выражение на японском языке, исполненное в русской транслитерации («Ёбидоёби»), нельзя отнести к иностранным словам, не имеющим общеупотребительных аналогов на русском. Японский не является ни государственным языком России, ни языком межнационального общения народов РФ. В принципе, по смыслу части 2 статьи 3 ФЗ «О государственном языке», допускается использование иностранных слов, выражений, если одновременно присутствует их идентичный перевод на русский язык, который должен в полной мере отражать смысловое содержание текста на иностранном языке и быть выполнен в той же манере, что и текст на иностранном языке (идентичным по содержанию, звучанию, способам передачи, техническому оформлению и т.п.)
Поскольку большинство россиян не знакомы с японским языком, и жители Улан-Удэ не исключение, то размещение без аналога на государственном, русском языке вывески «Ёбидоёби» нарушает требования части 6 статьи 1 ФЗ «О государственном языке» и части 11 статьи 5 ФЗ «О рекламе» (при производстве, размещении и распространении рекламы должны соблюдаться требования законодательства Российской Федерации, в том числе требования гражданского законодательства, законодательства о государственном языке Российской Федерации).
Таким образом решение о допустимости размещения в Улан-Удэ спорной вывески, которая не является ни зарегистрированным в России товарным знаком, ни официальным обозначением наименования (это ИП), должен принять орган местного самоуправления. При этом и представительство СРО «АМИ «РС», и комитет по рекламе ТПП РБ считают необходимым обратить внимание городской администрации на ряд уже принятых документов и существующих реалий.
Это прежде всего решение Роспатента, которым было отказано в регистрации в качестве товарного знака обозначения «Ёбидоёби». Его поддержал Суд по интеллектуальным правам. Это также мнение более 70% респондентов в Республике Бурятия, которые, по данным опроса Национального института Высшей школы экономики, воспринимают это коммерческое обозначение как образованное от нецензурного слова, воспринимаемое как завуалированная форма непристойного слова, употребляемого в ненормативной лексике и образованного от матерного слова, что нарушает общественные интересы. Это, конечно же, и решения арбитражных судов, в частности недавнее Арбитражного суда Волгоградской области, поддержанное судом апелляционной инстанции. Суды оценили рекламу с коммерческим обозначением «Ёбидоёби» как ненадлежащую, противоречащую общественным интересам и принципам морали.
Важным представляется и то обстоятельство, что ИП Безъязыков вправе самостоятельно внести соответствующие изменения в вывеску.
Итак, теперь слово за администрацией Улан-Удэ, которая, как надеются в представительстве СРО «АМИ «РС» и комитете по рекламе ТПП РБ, прислушается к доводам специалистов, и в ближайшее время вывеска суши-бара на улице Каландаришвили будет приведена в соответствие с нормами законодательства и перестанет раздражать жителей бурятской столицы.
(Соб. инф.)